Czy tłumacze angielskiego muszą znać się na gramatyce obu języków?





Tak, tłumacze angielskiego muszą znać się na gramatyce obu języków. Na przykład, jeśli ktoś próbuje przetłumaczyć zdanie z angielskiego na polski i nie zna gramatyki swojego języka ojczystego, może popełnić błąd i źle przetłumaczyć sens oryginalnego zdania. Znajomość gramatyki obu języków pomaga tłumaczom lepiej zrozumieć strukturę zdań i poprawnie przekładać treść.




Sitemap